step 3. Can the newest prepositions serve as the sources out-of a normal verb (dahil > dinahilan) otherwise a beneficial stative verb (an effective verb you to makes reference to your state otherwise condition rather than a hobby, eg, batay > nababatay is perhaps all right not dahil > *nadadahil.)?
cuatro. How do we be aware that stuff throughout the listing are prepositions? Try them utilizing the adopting the top features of Tagalog prepositions. Render instances.
Bumili ako ng pansit para *ng bata. Bumili ako ng pansit para poder *ni B. Bumili ako ng pansit para *quand B. Bumili ako ng pansit con el fin de *ang bata.
Feature (ii).The fresh new quintissential Tagalog preposition are para poder (I’m sure there is a comparable on target language). It has a couple of significance:
(a) just like the a good benefactor pi ang siyoktong con el fin de sa Inang (b) to help you mean ‘when you look at the favor of’, such as for instance: Con el fin de kay pi.
From inside the definition (a), the term can’t be interrupted of the an excellent noun words, since the pursuing the examples let you know. And is within which means i consider it given that a great preposition.
During the definition (b), disruption of the an interest terms was invited, and in this sense i contemplate it an effective stative verb:
Con el fin de sa Inang ang siyoktong > *Con el fin de ang siyoktong sa Inang.